closeclose

Được thiết kế bởi
NAOTO FUKASAWA

Phần 5

Điều thú vị về thiết kế là tìm ra "chân ái" và biến nó thành hiện thực.

NAOTO FUKASAWANhà thiết kế sản phẩm

Fukasawa : Mọi người bị chững lại bởi mọi cảm giác khó chịu, và muốn quên điều đó. Ngay cả khi tôi làm việc về thiết kế, có những khía cạnh mà tôi thấy không thoải mái hoặc lạ kỳ. Tuy nhiên, tôi vờ như không thấy.

Nhưng, nó giống như chỗ xước măng rô – cái chỗ mà mọi người luôn cố sắp xếp lại để không ai nhận ra nhưng rồi nó lại xuất hiện. (Cười) Không thể loại bỏ cảm giác khó chịu trừ khi bạn xử lý được nguyên nhân. Khó chịu là một yếu tố được phát hiện ra đầu tiên nhờ có các giác quan của con người. Bởi vì nó rất nhỏ, nhiều người nghĩ rằng nó chẳng quan trọng mà phải để tâm tới. Tuy vậy, đáng ngạc nhiên vì đây lại là cảm giác chung của mọi người.

Cũng không có nghĩa là cảm giác to tát thì làm được gì. Xác định các vấn đề phổ biến sẽ dễ dàng hơn khi bạn xem xét những điều mà mọi người coi là khó chịu, dù là nhỏ và giải quyết nó.

— Ý của ông là cảm giác khó chịu đều được con người từ mọi chủng tộc hay quốc tịch cùng nhận thấy?

Fukasawa : Việc đó liên quan đến chức năng cơ thể. Tôi không biết liệu nó nên được liên kết với con người hay chỉ với cơ thể con người, nhưng sự khác biệt về sự khó chịu giữa các nền văn hóa và phong tục khác nhau là rất không đáng kể. Thay vào đó, nó gần với một bản năng động vật. Động vật phản ứng nhạy bén và tránh bất cứ điều gì không thoải mái. Chỉ có con người cố gắng chịu đựng sự khó chịu. (Cười) Chúng ta được sinh ra để chịu đựng sự khó chịu.

— Đó có thể là lý do tại sao các sản phẩm ông thiết kế được mọi người ở nhiều quốc gia yêu thích.

Fukasawa : Tôi nghĩ là vậy. Nhưng tôi muốn nó là như vậy. Tôi tập trung vào cảm giác khó chịu, cơ thể con người và thiên nhiên, hơn là vào văn hóa. Tôi thường được hỏi về những điều tôi nghĩ khi là một nhà thiết kế Nhật Bản hoặc về cảm giác thẩm mỹ của Nhật Bản. Tuy nhiên, trong đầu tôi không nghĩ được nhiều như vậy. Đúng là người Nhật hẳn là tỉ mỉ về các chi tiết. Cảm giác hoàn thành mãnh liệt hơn là vì vậy. Người Nhật có một quyết tâm mạnh mẽ và thích chấp nhận thử thách. Họ làm việc chăm chỉ cho đến khi đạt được mục tiêu của mình.

— Ông nghĩ điểm mạnh của mình là gì khi là một người đàn ông Nhật Bản làm thiết kế?

Fukasawa : Có lẽ tâm huyết của tôi là nhằm đạt được chính xác những điều đang kiếm tìm. Tôi đi sâu vào mức độ chính xác. Tôi không biết liệu thuật ngữ đi sâu có phù hợp hay không. Nói cách khác, tôi hướng bản thân mình về điều đó.

Bạn có thể dùng từ phát hiện.

Đó là những điều tôi cảm thấy thú vị. Những gì chúng ta thấy hào hứng và thú vị sẽ xác định được chính xác những điều phù hợp và biến nó thành khả thi trong thiết kế. Mọi người có thể nhận thấy sự gián đoạn trong dòng chảy. Tất cả mọi người, không có ngoại lệ.

— Ngay cả khi ông hiểu, ông thực sự không thể sửa lại hoặc tự hướng mình tới điều đó.

Fukasawa : Không, đó là lý do tại sao chúng ta khắc phục 'sự gián đoạn' này cho những người không thể làm điều đó. Đó là lý do tại sao thiết kế là một dịch vụ.

Như tôi đã giải thích, mức độ chính xác trong sự phù hợp được xác định bởi địa điểm và thời gian. Điều quan trọng là liệu bạn có thể thấy được nó. Một khi bạn nhìn thấy được, thì hình thức được xác định. Rồi sẽ là hiện thân. Đó là những điều thú vị nhất về thiết kế.

Công việc này cần xác định được điều đó, nó sẽ bớt hấp dẫn khi bạn không thể thực hiện được. Có nhiều yêu cầu mà chúng ta phải đáp ứng, chẳng hạn như tiếp thị và tính toán. Điều thú vị là thúc đẩy bản thân vượt qua rào cản, để đạt được sự phù hợp thiết thực hơn.

— Ông đã bao giờ cảm thấy sự khác biệt giữa các thương hiệu hoặc văn hóa?

Fukasawa : Đó là một câu mà tôi thường được hỏi. Nói theo ngôn ngữ ẩm thực, vai trò của tôi kết thúc khi nước dùng của món súp đã sẵn sàng. Về cơ bản, gia vị chưa được nêm nếm. Muji có ít gia vị nhất hoặc không có gì cả. Thiết kế châu Âu, chẳng hạn như thiết kế của Ý, thì lại rất đậm đà. Gia vị đó có thể đến từ văn hóa hoặc người sáng tạo hoặc sự nhạy cảm của họ. Điều đó có thể là sức mạnh thương hiệu.

Công việc của tôi là chuẩn bị một món súp thật hấp dẫn. Nếu bạn có món nước dùng xuất sắc, thì món ăn sẽ ngon, bất kể bạn nêm gì - dù đó là sữa hay muối.

Đôi khi tôi cũng được yêu cầu phụ trách việc nêm nếm. Trong những trường hợp như vậy, tôi đồng ý và nghiên cứu xem hương vị sẽ là gì. Hương vị có thể là thương hiệu hoặc quốc gia hoặc văn hóa. Khi gửi đề xuất, tôi đưa ra quan điểm xác định sự khác biệt, chẳng hạn như "những màu sắc hoặc môi trường cho thương hiệu này, những màu này cho Pháp hoặc Ý, v.v.". Tuy nhiên, đó là công việc của người phụ trách nêm nếm gia vị. Còn nhiệm vụ của tôi là nhằm mục đích rút ra hương vị cho các món súp cơ bản. Đó là lý do tại sao tôi không phân biệt các thiết kế theo thương hiệu, quốc gia hoặc văn hóa.

— Mặc dù ông thêm một số gia vị, nhưng ông vẫn nghĩ rằng nước dùng mới là quan trọng nhất.

Fukasawa : Đúng vậy. Dường như vị ngọt thịt umami của Nhật Bản đang có được sự công nhận nổi bật. Nó được coi là axit glutamic gì đó, tôi không biết rõ, nhưng trên khắp thế giới thì điều này được coi là quan trọng. Những người biết rằng có thể sử dụng các mô tả như "Thiết kế của Fukasawa có vị umami, thể hiện hương vị umami chẳng hạn". (Cười)

Nếu tôi được yêu cầu thêm "khẩu vị của riêng mình", tôi sẽ xem xét dư vị. Tôi tin rằng hương vị bạn cảm nhận được trực tiếp sẽ thiếu đi chiều sâu.

Tôi không nghĩ có gì thú vị khi hương vị được coi là "ngon nhưng đậm đà quá" hoặc kiểu kiểu vậy. Ngay cả ở các nước nhiệt đới nơi có nhiều món ăn có hương vị đậm có thể cảm nhận được ngay tức thì, thì tôi tin rằng nước dùng cũng được coi là quan trọng. Tôi nghĩ rằng thức ăn không thơm ngon nếu nó chỉ cay nóng. (Cười)

Dư vị được cảm nhận sau đó, giống như khi bạn đi đến một nhà hàng chất lượng. Tôi nghĩ rằng chìa khóa là hương vị mà bạn cảm thấy sau khi nếm một chút. Tôi cho rằng đó chính là nét tinh tế.

— Xin cảm ơn ông rất nhiều. Chúng tôi đã hiểu được nhiều điều về bản chất của thiết kế Fukasawa .

Interview list